Please use this identifier to cite or link to this item:
http://srd.pgasa.dp.ua:8080/xmlui/handle/123456789/455
Title: | Українська хата в прислів’ях та приказках |
Other Titles: | Украинская хата в пословицах и поговорках Ukrainian hut in proverbs and sayings |
Authors: | Лагдан, Світлана Петрівна Лагдан, Светлана Петровна Lahdan, Svitlana Драгун, Світлана Юріївна Драгун, Светлана Юрьевна Dragun, Svitlana Мудрик, Анастасія Юріївна Мудрик, Анастасия Юрьевна Mudrik, Anastasiia |
Keywords: | прислів’я та приказки компонент «хата» семантика семантичні відтінки символіка хати пословицы и поговорки компонент «хата» семантические оттенки символика хаты proverbs component «khata» semantics semantic nuances symbolism house |
Issue Date: | Jul-2016 |
Citation: | Лагдан С. П. Українська хата в прислів’ях та приказках / С. П. Лагдан, С. Ю. Драгун, А. Ю. Мудрик // Вісник Придніпровської державної академії будівництва та архітектури. - 2016. - № 7. - С. 60-68. |
Abstract: | UK: Постановка проблеми. У сучасному українському суспільстві, яке переживає національний ренесанс, значно поглибився інтерес до знаків матеріальної й духовної культури як форми ідентифікації й самобутності. Невіддільними від життя людини, як мова, пісня, були й залишаються прислів’я та приказки. Як вияв гострого розуму народу, естетичних уподобань, високої моральності, гумору, влучності, дотепності, а також сили, мудрості й поетичної краси мови, вони супроводжують людство від сивої давнини і збагачують нові покоління. Цінними знаками української культури прислів’я та приказки є ще й тому, що загалом мають повчальний характер, адже дають пораду, застерігають, попереджують, схвалюють, засуджують. Грунтуючись на багатому життєвому досвіді, прислів’я та приказки відображають усі сфери життя українського народу, особливо яскраво побут, звичаї, спосіб життя, ментальність. Найважливіший елемент побуту, без якого не можна уявити життя людини і колись, і сьогодні, це хата – уособлення рідної домівки, родини, незалежності, благополуччя, гостинності. Споконвіку хаті надавали великого значення, до неї ставилися з особливою повагою, упорядковували, прикрашали й свято оберігали. Це знайшло втілення в численних прислів’ях та приказках. Ці зразки народної мудрості торкаються вічних тем, тому не втрачають своєї актуальності й сьогодні. Їх дослідження дає змогу глибше осягнути духовність, особливості світобачення українського народу. Мета дослідження – з’ясувати семантику компонента «хата» у складі прислів’їв та приказок, виявити його продуктивність у формуванні українського фольклору. Висновок. Прислів’я та приказки із компонентом «хата» відображають найрізноманітніші сфери буття українця: організацію побуту, родинні взаємини, морально- етичний кодекс, ментальність, особливості суспільних взаємин. Хата невіддільна від її мешканців, набуває рис характеру господарів, її зовнішній вигляд характеризує ставлення господарів до неї, хата репрезентує ті відносини, які склалися між членами родини. З’ясування цих семантичних відтінків лексеми «хата» в прислів’ях та приказках дає уявлення про мікросвіт українця та макросвіт українського народу загалом. RU: В современном украинском обществе, которое переживает национальный ренессанс, значительно усилился интерес к знакам материальной и духовной культуры как форме идентификации и самобытности. Неотделимыми от жизни человека, как язык, песня, были и остаются пословицы и поговорки. Как выявление острого разума народа, эстетического вкуса, высокой моральности, юмора, меткости, остроумия, а также силы, мудрости и поэтической красоты языка, они сопровождают человечество с давних пор и обогащают новые поколения. Ценными образцами украинской культуры пословицы и поговорки являются еще и потому, что в целом имеют поучительный характер, ведь дают совет, предостерегают, предупреждают, одобряют, осуждают. Основываясь на богатом жизненном опыте, пословицы и поговорки отображают все отрасли жизни украинского народа, особенно ярко быт, обычаи, образ жизни, ментальность. Самым важным элементом быта, без которого невозможно представить жизнь человека и когда- то, и сегодня, является хата – олицетворение родного дома, семьи, независимости, благополучия, гостеприимства. Испокон веков хате придавали большое значения, к ней относились с особенным уважением, благоустраивали, украшали и свято оберегали. Это нашло воплощение в многочисленных пословицах и поговорках. Эти образцы народной мудрости касаются вечных тем, поэтому не теряют своей актуальности и сегодня. Их исследование дает возможность глубже постичь духовность, особенности мировоззрения украинского народа. Цель исследования – выяснить семантику компонента «хата» в составе пословиц и поговорок, определить его продуктивность в формировании украинского фольклора. Вывод. Пословицы и поговорки с компонентом «хата» отражают самые разнообразные сферы быта украинца: организацию быта, родственные отношения, морально-этический кодекс, ментальность, особенности общественных отношений. Хата является неотделимой от ее обитателей, приобретает черты характера хозяев, ее внешний вид характеризирует отношение хозяев к ней, хата отражает отношения, которые сложились между членами семьи. Определение этих семантических оттенков лексемы «хата» в пословицах и поговорках дает представление о микромире украинца и макромире украинского народа в целом. EN: Raising of problem. In modern Ukrainian society, which is undergoing a national renaissance, greatly deepened interest in the symbols of material and spiritual culture as a form of identification and identity. Inseparable from life as language, song, were and are proverbs and sayings. As an expression of acute intelligence people, aesthetic preferences, high morality, humor, accuracy, wit and strength, wisdom and beauty of poetic language, they accompany mankind from antiquity and enrich the new generation. Valuable signs of Ukrainian culture proverbs are also the fact that generally have exemplary character, as giving advice, caution, warn, approve, condemn. Based on rich experience, proverbs reflect all sectors of the Ukrainian people, especially bright life, habits, lifestyle and mentality. The most important element of life without which you cannot imagine life before and today is the house - the personification of his native home, family, independence, well-being and hospitality. In the beginning attached great importance to the house, she was treated with great respect, ordered decorated holiday and protected. It found expression in many proverbs and sayings. These samples of folk wisdom affecting the eternal themes so do not lose their relevance today. Their research makes it possible to understand the deeper spirituality, especially the outlook of the Ukrainian people. Purpose. To find out the semantics of the component "khata" in the proverbs and sayings identify productivity in shaping Ukrainian folklore. Conclusion. Proverbs and sayings of the component "hut" reflect various spheres of life Ukrainian: the organization of life, family relationships, moral and ethical code, mentality, especially social relations. Home is inseparable from its inhabitants, becoming masters of character, its appearance characterizes the attitude of the hosts it, the house represents those relationships that have developed between family members. Elucidation of these semantic nuances token "khata" in proverbs and sayings gives an idea of microcosm of Ukrainian and macrocosm of Ukrainian people in general. |
URI: | http://srd.pgasa.dp.ua:8080/xmlui/handle/123456789/455 |
Other Identifiers: | http://visnyk.pgasa.dp.ua/article/view/75246 |
Appears in Collections: | № 07 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Lahdan.pdf | 245,78 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.